Mise en scène Christian Rätz
Avec Cathy Bernecker, Régine Westenhoeffer, Jean Lorrain et Tobias Kempf
Musique Romain Pivard, Vincent Posty
Réalisation vidéo Hector di Napoli
Lumière Alexandre Rätz
Régie vidéo Philippe Lux
Son vidéo Gabriel Schnetz
Lumière vidéo Élise Roy
Costumes Élisabeth Kinderstuth
Construction Jean Claude Stoll (Atelier Au fil du bois)
Télécharger le dossier du spectacle
Télécharger la fiche technique
Unsereiner het drej sproche / Unsereiner het drej gsichter / Unsereiner het drej seele
Ce spectacle puise dans toute l’œuvre de Weckmann. André Weckmann est un auteur alsacien majeur et incontournable. Il a été un défenseur acharné de sa langue maternelle et grâce à la qualité littéraire de sa poésie il a toujours tiré la langue alsacienne vers le haut.
Le spectacle sera structuré à partir de quatre thèmes principaux :
- L’heure d’alsacien/Elsassischi Grammatik
- Le calendrier alsacien/Elsasser Kàlander
- Et l’amour…/Un d liëb…
- Les orties /Sangessle
Autour des ces différents textes, la musique et l’image, sous forme de vidéo, se passeront le relais, s’interpénètreront, s’isoleront. Nous rechercherons un équilibre entre tous ces éléments pour en faire un moment unique, un moment de plaisir et de découverte.
Ce spectacle va permettre le mixage des langues alsacienne, française et allemande. Deux comédiennes et un comédien, tous bilingues viendront donner vie à la poésie de Weckmann, ils seront là aussi pour transmettre les nombreux « coups de gueule » qu’il pouvait adresser à ses compatriotes.
Deux musiciens, présents sur scène, viendront se glisser, par petites touches, au milieu des mots pour mieux les faire chanter au rythme de la langue. Le travail de vidéo viendra en à point du jeu des acteurs, il lui donnera de la chair et de la sensualité.
La complicité, l’humour, la tendresse et la dérision seront les ingrédients nécessaires à la relation forte et intime que nous voulons établir entre les acteurs et le public. Nous serons là comme passeurs de mots. Notre objectif est de faire partager le plaisir de la poésie, de la langue et le plaisir du théâtre.
Un spectacle proposé par VOIX POINT COMME… et L’Association Culture et Bilinguisme – René Schickele avec le soutien de la Ville de Strasbourg, la Drac Alsace, la Région d’Alsace et de l’OLCA
Langue des humbles ?
Langue des enfermés ?
Langue moribonde ?
Non.
Langue vivante … nonchalante et têtue, rugueuse.
Langue vivante. Langue en liberté. Langue buissonnière, nonchalante et têtue, rugueuse et douce aux effets d’étrangeté.
Langue d’amour à qui fut donnée la grâce de ne s’écrire qu’en poésie. Écoutez sa musique défier les grandes.
A. W.
Création
le 27 novembre 2013 à 20h30 Scène Strasbourgeoise Taps Scala
Représentations (Régionales)
Bischwiller – 20 novembre 2015
Ribeauvillé – janvier 2016
(une représentation scolaire, une représentation tout public)
Schiltigheim (Le brassin) – 1 avril 2016
Obernai (espace Athic) – 4 mars 2016
Illkirch (Illiade) – 8 avril 2016
Revue de presse
- Présentation presse
- Critique DNA 24 novembre
- Critique DNA 27 novembre
- Critique DNA 29 novembre
- Critique DNA 4 décembre
- Critique Soultz 30 Novembre
Vidéos
Regarder la vidéo « Les orties » (à venir)
Photos
Comments are closed.